15.02.2019

22:35

עודכן:

דובב את המדבבים: אלו האנשים מאחורי קולות הדמויות המצוירות

המדבבת של דורה לא בונה עליה לפרנסה והמדבב של סמי הכבאי נהנה מהאנונימיות היחסית: השחקנים מאחורי הדמויות האהובות מספרים על עולם הדיבוב, ומעידים: "זה מתיש וקשה"

תעשיית הדיבוב עובדת כמעט 24 שעות ביממה, שבעה ימים בשבוע. הבמאי משמיע באוזניות את המקור באנגלית והמדבב צריך מיד לשחק את הדמות בעברית, בתזמון ובאינטונציה הכי מדויקים שאפשר. "אנשים לא יודעים, אבל זה מתיש, זה לא פשוט בכלל", מעיד עודד מוסרי, שמדבב את הדמות הידועה של בובספוג. 

 

"זה אחד הדברים שאני יותר מתגאה בהם", מספר מוסרי. "סיפרתי גם לאדם סנדלר שאני משחק את בובספוג והוא התלהב. בכלל, אני מספר את זה בחו"ל כשאני עובד שם כי זה נורא מגניב להיות בובספוג הישראלי". המדבבים נדרשים לשחק את הדמויות ללא הכנה מקדימה. "זו מיומנות פסיכית", סיפרה המפיקה ענבר שטגר-עזרא, והוסיפה: "נכון לעכשיו, יש 30 סדרות במקביל". 

 

איזה הורה לא מכיר את סמי הכבאי, דורה או בובספוג? אבל למרות התהילה והזוהר, לא הכל נוצץ בתחום, שמציע יכולות מועטה להתפרנס, אם בכלל. כפי שהעידה שירה נאור, המדבבת של דורה: "לא הייתי יכולה להתפרנס מהתחום הזה אם הייתי עוסקת רק בו", הודתה. "היום אני גם חושבת פעמיים לפני שאני מסכימה ללכת לאולפן לדבב משהו, כי אני שואלת את עצמי האם המונית בדרך לאולפן תהיה שוות ערך למה שאני ארוויח". 

 

 שירה נאור שמדבבת את דורה
 

שירה נאור שמדבבת את דורה (החדשות 13)

 

 

ניר רון, שחקן תאטרון החאן שמדבב את סמי כבאי ומפקד התחנה סטיל, מספר שאנשים לא מקשרים בינו לבין הדמויות הידועות שהוא משחק. "הייתי באיזו חנות וליד הקופה היו שני חבר'ה צעירים. הם כל הזמן הסתובבו ולא הבינו מאיפה הקול מגיע. הרי מסתכלים עלי ואני לא סמי", אמר, והוסיף כי "הרבה אנשים רוצים לצלם אותי, שאני אדבר כמו סמי. אני אומר להם: אל תעשו את זה לילדים שלכם. הם יפתחו טראומה ותצטרכו לשלוח אותם לטיפול". 

 

רון לא מצטער על כך שהתהילה, כביכול, חולפת על פניו כשהוא לא מזוהה עם הדמויות שהוא מדבב. "אני נהנה מזה. זה בעצם כמו להיות שחקן תיאטרון, והכיף בזה הוא למות בערב על הבמה או לרצוח מישהו, להגיד תודה לקהל, לשים את הבגדים שהבאת מהבית ופשוט לצאת ולהתערבב בתוך ההמון". 

 

 סמי הכבאי
 

סמי הכבאי (יח"צ)